剛到墨西哥...聽見廣播放著這首歌...
動人的旋律...把我的思緒拉到九霄雲外...
讓我回到一段被深烙在心底的回憶....
聽聽這首歌吧...也許..她會帶你回到另ㄧ段...你塵封已久的回憶裡...
歌名: Volverte Amar 再次愛上妳 主唱: Alejandra Guzman
Voy de prisa,
我很匆忙
Siempre en contra del reloj.
總是與時間賽跑
Todo lo que vivi nunca fue para mi,
我從未為自己而活
y aun que duele aceptarlo es asi.
雖然痛,但承認就是這樣
Tonterias,
愚蠢
nos separan a los dos.
讓我倆分離
Y la historia sin fin se vuelve a repetir,
無止盡的故事又再度重演
y es que se que soy parte de ti.
因為我知道我是你的一部分
Por que despues de tu amor ya no hay nada,
因為失去你的愛,我什麼都沒有了
y reconozco el miedo en tu mirada.
我認得你眼中的恐懼
Por que,
因為
siempre caigo rendida cuando tu me llamas.
當你呼喚我的時候,我總被你征服
Por que,
因為
siempre a cada minuto te vuelvo a extranar.
無時無刻我總又再想起你
Eres para mi,
你是我的
desde que te vi,
從我見到你的那一刻起
no te dejo de pensar,
我無法停止想你
y es que tengo tanto miedo de volverte a amar.
因為我多麼害怕又再度愛上你
Volveria,
我又再
a apostar por este amor,
因為這份愛而迷失
a perder la razon eres tu la ilusion,
失去理智,你是幻想
que atrapa mi corazon.
擄獲我的心
Por que despues de tu amor ya no hay nada,
因為失去你的愛,我什麼都沒有了
y reconozco el miedo en tu mirada.
我認得你眼中的恐懼
Por que,
因為
siempre caigo rendida cuando tu me llamas.
當你呼喚我的時候,我總被你征服
Por que,
因為
siempre a cada minuto te vuelvo a extranar.
無時無刻我總又再想起你
Eres para mi,
你是我的
desde que te vi,
從我見到你的那一刻起
no te dejo de pensar,
我無法停止想你
y es que tengo tanto miedo de volverte a amar.
因為我多麼害怕又再度愛上你
Por que,
因為
siempre caigo rendida cuando tu me llamas.
當你呼喚我的時候,我總被你征服
Por que,
因為
siempre a cada minuto te vuelvo a extranar.
無時無刻我總又再想起你
Eres para mi,
你是我的
desde que te vi,
從我見到你的那一刻起
no te dejo de pensar,
我無法停止想你
y es que tengo tanto miedo,
因為我多麼害怕
tengo tanto tanto miedo de volverte a amar.
多麼多麼害怕又再度愛上你